Startseite  


Themabewertung:
  • 0 Bewertungen - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Secret of Mana
25.12.2008, 20:32,
#1
Secret of Mana
Diskutiert hier über das Spiel "Secret of Mana" für Super Nintendo (Details). Viel Spass!

Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
25.12.2008, 20:38,
#2
RE: Secret of Mana
weiß man jetzt in welchen Sprachenmöglichkeiten es gibt?
Ich weiß nicht ob ich bei einen RPG englischen Text will Sad
[Bild: fss.png][Bild: galaxyfan.jpg]
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
25.12.2008, 21:08,
#3
RE: Secret of Mana
Das Spiel gibt es doch auf deutsch, also wird es auch in der VC auf deutsch sein.
Sieger des Bomberman Blast Turniers

Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
25.12.2008, 22:32,
#4
RE: Secret of Mana
(25.12.2008, 21:08)CSX schrieb: Das Spiel gibt es doch auf deutsch, also wird es auch in der VC auf deutsch sein.

mag sein das es das Spiel auf deutsch gibt, aber trotzdem kann es für VC auch in englisch kommen.
Schließlich gibt es auch andere Rollenspiele die es auf deutsch gibt, aber für VC auf englisch erschienen sind. Beispiel währe da für das Sega MD: The Story of Thor. Gibts auf deutsch aber für VC erschien es auf englischer Sprache.
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
25.12.2008, 22:33,
#5
RE: Secret of Mana
Ich würde es ja klasse finden, wenn es die englsiche Fassung wäre. Weiß zufällig jemand was passiert, wenn ich meine Wii auf Englisch umschalte (Sprache und Land)? Komme ich dann an die andere Sprachfassung? Dann würde ich vielleicht sogar zuschlagen, obwohl ich die SNES Fassung hier habe - die deutsche Übersetzung ist zu grausam. Wink
[Bild: metal_warrior.jpg]
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
25.12.2008, 22:51,
#6
RE: Secret of Mana
(25.12.2008, 22:33)Metal_Warrior schrieb: Weiß zufällig jemand was passiert, wenn ich meine Wii auf Englisch umschalte (Sprache und Land)? Komme ich dann an die andere Sprachfassung?

Ich glaube nicht das das was bringt, schließlich handelt es sich ja um ein einsprachiges Modul was es damals gab, also denke ich auch mal das es nicht möglich sein wird das das VC Spiel duch Umstellung des Landes sprachlich verändern wird.
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
26.12.2008, 00:15,
#7
RE: Secret of Mana
Die deutsche Ãœbersetzung von SoM ist wirklich grausam.

Die schlechteste Ãœbersetzung die mir bei einem 80%+ Rpg jemals untergekommen ist.

ich sag nur "Lindenstrasse" xD
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
26.12.2008, 00:53,
#8
RE: Secret of Mana
(25.12.2008, 22:51)DJKR schrieb: Ich glaube nicht das das was bringt, schließlich handelt es sich ja um ein einsprachiges Modul was es damals gab, also denke ich auch mal das es nicht möglich sein wird das das VC Spiel duch Umstellung des Landes sprachlich verändern wird.

Ich meine ja auch umschalten VOR dem Download. So dass ich quasi gleich das englische "Modul" runterziehe. Wink Nach dem Download bringt natürlich nix mehr.
[Bild: metal_warrior.jpg]
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
26.12.2008, 01:21,
#9
RE: Secret of Mana
http://www.nintendo-online.de/news/3339/...-verfgbar/

Laut dieser News hat es NEUE DEUTSCHE TEXTE! Falls das stimmt überlege ich mir auch das runterzuladen Smile
Sieger des Bomberman Blast Turniers

Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
26.12.2008, 01:38, (Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 26.12.2008, 01:39 {2} von SeriousKano.)
#10
RE: Secret of Mana
Die Frage ist nur: Welche deutschen Texte? Die alten, die laut Nintendo nicht mehr zu ihrem neuen Image passen oder neue, angepasste Texte?
Das macht nämlich einen entscheidenden Unterschied, vor allem bei einem RPG.

Edit: Schon ok, hätte mir erst den Link ansehen müssen...
Fragt sich aber noch, in welchem Umfang da umgeschrieben wurde.
[Bild: seriouskano.jpg]
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
26.12.2008, 13:03,
#11
RE: Secret of Mana
Wieviel Blöcke frisst das Teil eigentlich? Überleg mir auch stark, SoM mal eine Chance zu geben, wenn alle so drauf abgehen Wink .
Inside me a light was turned on...and I was alive...

[Bild: pikamoon.jpg]

"Videogames are bad for you? That's what they said about Rock'n Roll." - Shigeru Miyamoto
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
26.12.2008, 20:01,
#12
RE: Secret of Mana
(26.12.2008, 13:03)Pikamoon schrieb: Wieviel Blöcke frisst das Teil eigentlich? Überleg mir auch stark, SoM mal eine Chance zu geben, wenn alle so drauf abgehen Wink .

Würd mich auch mal interessieren...hab nämlich nicht mehr so viel Speicherplatz frei und ich habe nicht wirklich die Lust ein VC Spiel oder ein WiiWare Spiel extra löschen zu müssen oder auf SD Karte zu kopieren.

Das mit dem deutschen Text finde ich super, damit meine ich das es umgeschrieben wurde. Bin ja gespannt wir gut die Texte dann sind. Smile
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
26.12.2008, 22:56,
#13
RE: Secret of Mana
Bin unterwegs ne Wii-Point Card kaufen!!
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
26.12.2008, 23:35,
#14
RE: Secret of Mana
(26.12.2008, 00:53)Metal_Warrior schrieb: Ich meine ja auch umschalten VOR dem Download. So dass ich quasi gleich das englische "Modul" runterziehe. Wink Nach dem Download bringt natürlich nix mehr.

Hmm, schwer zu sagen, nicht das Nintendo den Standort nicht durch die eingestellte Sprache festlegt, sondern durch den Standort, von dem du ins Internet gehst... käme aber auf einen Versuch an, genau sagen kann ichs jedenfalls nicht.

Werde es mir sofort laden, nachdem ich mir wieder neue Points gekauft habe Smile
[Bild: Prime+WiiG.jpg]

[Bild: prime.jpg]
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
27.12.2008, 12:10, (Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 27.12.2008, 19:12 {2} von Metal_Warrior.)
#15
RE: Secret of Mana
Anscheinend kommt man tatsächlich an die englische Version ran, wenn man Sprache UND Land im Wii Menü umstellt. Der Shop ist dann nicht nur in Englisch, auch die ganzen USK Symbole sind weg. Das ist schon mal ein gutes Zeichen. Leider noch keine Points, um es mal auszuprobieren.
Hat eigentlich schon wer SoM geladen und kann die neue Übersetzung bestätigen?


Edit: Gute Nachrichten (zumindest für mich). Man kommt tatsächlich an die englische Fassung, wenn man Land und Sprache umstellt. Smile
[Bild: metal_warrior.jpg]
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
28.12.2008, 19:14,
#16
RE: Secret of Mana
jetzt ist nur noch die Frage ob deine Wii Points funktionieren^^
denke ich aber schon
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
28.12.2008, 19:36,
#17
RE: Secret of Mana
(28.12.2008, 19:14)Oni-Link schrieb: jetzt ist nur noch die Frage ob deine Wii Points funktionieren^^
denke ich aber schon

Klaro funktionieren die. Habe mir die englsiche Fassung bereits runtergeladen, anschließend wieder alles auf deutsch umgestellt und die restlichen Points sind auch noch da. Wink Hätte ich mal früher wissen sollen, dass das funktioniert. Nun bin ich wenigstens gewappnet für andere schlecht übersetzte Spiele. Biggrin
[Bild: metal_warrior.jpg]
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
01.01.2009, 15:49,
#18
RE: Secret of Mana
Da ich ja nebenbei noch Guitar Hero World Tour zocke und ich mich um einen Clan kümmern muss habe ich Secret of Mana noch nicht allzuviel gespielt, aber bisher gefällt es mir.

Und zu der Ãœbersetzung:
Claude Moyse ist genial, was er sich alle in der Ãœbrsetzung eingefallen lassen hat ist der Burner.
Gerade das Komische mit Lindenstraße oder bei den Trollen mit dem Fußballspiel ist der der Hit!

MfG, Master of Disaster
[Bild: continue_banner.png]
F' It and Fail It! Der Blog über Kultur und Random Shit.
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
01.01.2009, 16:02,
#19
RE: Secret of Mana
(01.01.2009, 15:49)Mazzle schrieb: Und zu der Ãœbersetzung:
Claude Moyse ist genial, was er sich alle in der Ãœbrsetzung eingefallen lassen hat ist der Burner.
Gerade das Komische mit Lindenstraße oder bei den Trollen mit dem Fußballspiel ist der der Hit!

MfG, Master of Disaster

Das ist wohl eher Geschmackssache. Ich finde es total daneben, dass Herr Moyse viele ernsthafte Spiele ohne Rücksicht auf Verluste veralbert hat. Und für mich haben die Lindenstraße oder Heino nichts in Fantasy-Geschichten verloren. Selbiges gilt für die Veränderung der Namen, gerade bei SoM hat sich rotzfrech die komplette Club Nintendo Redaktion in der Story verewigt.
Moyse hat die Arbeit von anderen genutzt (den Square-Leuten) um möglichst viele Kalauer vom Stapel zu lassen und damit viele (im Original) epische oder tarurige Momente durch billige Jokes zerstört.

Ebenfalls übel ist, dass die Storys durch Moyse's Übersetzungen oftmals sinnentfremdet wurden. Der sich zumindest teilweise komplett andere Geschichte zusammengereimt.

Wie gesagt, es mag Geschmacksache sein, für mich aber gilt: SoM = Eine der schlimmsten Übersetzungen aller Zeiten.
[Bild: metal_warrior.jpg]
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
01.01.2009, 18:03,
#20
RE: Secret of Mana
Also ich habe mir alles durch gelesen und bin am überlegen die englische Vassung runterzuladen:
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
02.01.2009, 21:14,
#21
RE: Secret of Mana
So, ich habe jetzt die deutsche Version und im Grunde ist es wie die alte Fassung, die Änderungen sind nur vereinzelt, so fängt bei den Goblins zum Beispiel nicht mehr die Lindenstrasse an, sondern:

[Bild: 090102210946ow5.jpg]
By csx
Sieger des Bomberman Blast Turniers

Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
03.01.2009, 11:47,
#22
RE: Secret of Mana
Danke für die Info, CSX. Hatte schon gedacht, dass die Übersetzung wirklich was bringt und war deshalb kurz verführt, mir die deutsche zu holen. Nun frage ich mich aber doch, was die neue Übersetzung überhaupt soll... wirklich ändern tut sich der Stil ja anscheinend nicht, sofern man das anhand einer Szene beurteilen kann.
Na ja, freue ich mich, dass ich mich für die englische entschieden habe. Smile
[Bild: metal_warrior.jpg]
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
03.01.2009, 20:44,
#23
RE: Secret of Mana
was mich interressiert, was steht da in der Englsichen?
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
03.01.2009, 21:03,
#24
RE: Secret of Mana
(03.01.2009, 20:44)Oni-Link schrieb: was mich interressiert, was steht da in der Englsichen?

Den genauen Wortlaut weiß ich nun nicht aus dem Kopf, aber die Goblins bemerken, dass das Tanzen schon begonnen hat ("Oh, the dancing has allready begun" oder so ähnlich).
Die englische Fassung wurde übrigens auf der VC nicht angerührt, ist (zumindest bis jetzt) weitestgehend identisch zum SNES Original.
[Bild: metal_warrior.jpg]
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden
04.01.2009, 19:39,
#25
RE: Secret of Mana
Also ich werde mir die englische version runterladen,dass hätte sich squerenix denken können das diese Übersetzung mist is.Wäre das jetzt n jump´´n´run wäre das ja nicht so schlimm aber bei einem rollenspiel wo die story das wichtigste ist,ist das wirklich nicht angebracht.
Gamebase dieses Benutzers anschauen Alle Beiträge dieses Benutzers finden


Gehe zu: